Być czyli mieć. Próba transpozycji projektu „Przyczynków do filozofii” Heideggera
Opis
Ta książka wypływa z dwóch intuicji. Po pierwsze, dzieło Heideggera podobne jest do warowni, do której nie sposób ani wejść, ani zajrzeć. Niczego ono nie ujawnia, nie nazywa, nie komunikuje. Nie ma praktycznego zastosowania i jako takie nie poddaje się przekładowi. Druga intuicja może wydawać się na pierwszy rzut oka sprzeczna z pierwszą, ale w rzeczywistości ją dopełnia: Heidegger filozofuje, dokonując przekładu i tylko w przekładzie można jego dzieło zrozumieć. Jedną z konsekwencji tego przekładowego charakteru filozofii Heideggera jest jej narodowy, niemiecki charakter (pisanie o Heideggerze po polsku sprawia, że pozostaje się po zewnętrznej stronie dzieła-warowni).
Dane techniczne
Autor | Łukasz Kołoczek |
Wydawnictwo | Universitas |
Okładka | miękka |
Stan | nowa |
Kondycja | bdb- (nieznaczne ryski na okładce) |
Liczba stron | 348 |
ISBN | 9788324230211 |