
Klucze do kultury. Z perspektywy niemieckiej o literaturze polskiej
Opis
POLONICA LEGUNTUR. Literatura polska w krajach języka niemieckiego. Tom 17
W polu zainteresowania berlińskiego polonisty znajduje się literatura polska obydwu minionych stuleci, od Mickiewicza i Słowackiego po twórców nam współczesnych, z Tadeuszem Różewiczem na czele. Amerykański filozof i komparatysta Richard Rorty pisząc kiedyś, że jeżeli XXI wiek nie będzie wiekiem tłumaczy, to nie będzie go wcale, miał na myśli nie w pierwszym rzędzie mistrzów sztuki przekładu, lecz pośredników między narodami, przerzucających nad dzielącymi je przepaściami/różnicami pomosty porozumienia kulturowego, objaśniających, a więc tłumaczących, ich kulturowe kody (w tym i literackie). Zajmując się literaturą polską jako jej historyk, krytyczny komentator, tłumacz, edytor, uniwersytecki wykładowca wreszcie, jest Heinrich Olschowsky takim właśnie pośrednikiem, "tłumaczącym" Polskę swoim niemieckim rodakom...
Z Posłowia prof. Marka Zybury
Universitas 2015, ISBN: 9788324227112, 135x205, 444 s., oprawa miękka
Dane techniczne
Autor | Heinrich Olschowsky |
Wydawnictwo | Universitas |
Okładka | miękka |
Stan | nowa |
Kondycja | bez śladów używania |
Liczba stron | 444 |